The Dimensions of Occupation in Kurdish and Persian Poetry A Collection of Typical Poetry

Authors

  • Mohammed Amin Mohammed Noori Amin Kurdish Department, College of Language, University of Sulaimani, Sulaimaniya, Iraq

DOI:

https://doi.org/10.25098/6.2.3

Keywords:

Freedom, Homeland, nation, occupation, nationalism

Abstract

This research is a study of the comparison between Kurdish and Persian literature in a sensitive historical era, when the Persian Iranian state was occupied by the Russians in the north and the English to the south, while Kurdistan was occupied by Turks after the demise of the Emirate Al-Bab And then the English occupation replaced the Turks and Kurdistan became under the yoke of british colonialism directly, and the front of the Poets of the Kurds and Persians occupation with their national poems to fuel the fire of resistance and flame to the masses with their enthusiastic slogans in order to get rid of the greedy and wanton occupiers.

But there is a radical difference in the contents of the poets of the Kurdish poets and the national persians and resistance to colonialism، if we examine the contents of Kurdish poetry in this era to show us clearly, that Kurdish poetry has a human and liberal content that seeks to rid the country of colonialism and its scourges without compromising the rights of Others do not frown and do not slander towards minority rights. But they call for cohesion and solidarity for all in order to reach the desired goal، which is to rid and liberate the homeland. i. e. in other words، the knowledge of Kurdish poets is not racist or chauvinism.. in the most accurate words, the reunification under the roof of the homeland Humanity is the goal of their manchudonbel.

While persian poets sang in the dreamy past when they were one of the 8 powerful empires that prayed and toured the parts of the globe that were under their rule, when they were usurped and occupied. Not to mention their narrow minds in the line of others, this is what we see in their poetic texts, that all they think about in their poems and boast without shame and revered is to try to wipe and suck the non-Persian identity of Arabs, Kurds and blog...... And other Iranian nations and peoples, the knowledge and culture of iranian poets as a whole stem from the thinking inherited from the ancestors and glorify what Firdousi, the spiritual father of the Persian chauvinist mentality, said in his epic known as magnanimity.

References

كوردییەكان

*. ئاگرین، دكتۆر عەبدوڵڵا. 2013. دیوانى محمەمەد ساڵح دیلان.. هەولێر. چاپى دووەم، چاپخانەى چوارچرا.

*. باجەڵان، سوار. 2016. دیدارى حاجى قادر. سلیمانى. چاپى یەكەم. چاپخانەى تەژنە.

* جەهانبەگلۆ، رامین. 2005. تاگوروویژدانى مرۆیى. هەولێر چاپى یەكەم. چاپخانەى وەزارەتى پەروەردە.

* خالد، عەبدوڵڵا عەزیز. 1987. دیوانى شیعر محەمەد ساڵح دیلان. هەولێر. بڵاوكراوەى ئەمیندارێتى گشتى ڕۆشنبیرى و لاوانى ناوچەى كوردستان.

* ڕەسوڵ، پرۆفیسۆر دكتۆر عیزەدین مستەفا. جاف. ئەفراسیاب ئەحمەدموختار. 1986. دیوانى ئەحمەد موختار بەگى جاف. بەغدا. چاپخانەى الادیب.

* ڕەسوڵ، پرۆفیسۆر دكتۆر عیزەدین مستەفا 2008. ئەحمەدى خانى شاعیرو بیر مەند. سلێمانى. چاپ. دەزگاى چاپ و پەخشى حەمدى.

* زێوەر، مەحمود. 1989. دیوانى بەختیار زێوەر. بەغدا. چاپخانەى الزمان.

* عەبدولكەر یم، عەبدولكوریم حەمید. 2000. ئەحمەد موختار شاعیرو مرۆڤــ. سلێمانى چاپ و پەخشى سەردەم.

* على، د. گاهر محمد. 2013. قانع، ژیان و بەرهەمى. سلیمانى

* قانع، بورهان. 2005. دیوانى قانع. تاران. چاپى شەشەم. بڵاوكراوەى پانیز. چاپخانەى داڵاهۆ.

*قانع، مەریوان وریا. 2013. فیكرو دونیا. سلێمانى. چاپى یەكەم. چاپخانەى كارو

*كەمال، محەمەد. 2004. بوون وداهێنان. سلێمانى. چاپ و پەخشى سەردەم.

*كەمال، محەمەد. 2006. نیتشە وپاش تازەگەرى. سلێمانى. چاپى یەكەم. چاپ و دەزگاى حەمدى.

* مەلاكەریم، محەمەد. 2011. دیوانى فایق بێكەس. سلێمانى. چاپى دووەم. چاپخانەى شڤان.

* میران، سەردارحەمید، شارەزاكەریم، مستەفا. 2707. دیوانى حاجى قادرى كۆیى سنە. بڵاوكردنەوەى شارەكتێبى میدیا.

فارسى

• انتشارات علم. 1381. دیوان اشعار محمد تقى بهار.. ملك الشعرا. چاپ اول. چاپخانە. بهمن. تهران

• انتشارات توس. 1368. دیوان اشعار بهار. چاپ پنجم. چاپخانە ْافست17 شهریور. تهران.

• املى محمد رچامحمدى. 1380. اواز چگور. زندگى وشعر مهدى اخوان پالپ. چاپ دوم. چاپ احمدى. ناشر. نشر پالپ. تهران.

• ارینپور یحیى. 1379. از نیما تاروزگار ما. چاپ سوم. چاپ گلشن. انتشارات زوار. تهران

• ارین پوریحیى. 1379. ازصبا تانیما. ج/1چاپ حیدرى. انتشارات هیرمند. تهران.

• ارین پور یحیى. 1379. ازصبا تانیما. ج. 2چاپ هفتم. چاپ گلشن. انتشارات زوار. تهران.

• رفعت محمود. 1365. نغمەْ كلك بهار. چاپ. انتشارات علمى. تهران.

• زرین كوب دكترعبدالحسین. 1388. اشنایى با نقد ادبى. چاپ هفتم. چاپ مهارت. انتشارات، سخن. نهران.

• سلمى على اكبر مشیر. كلیات مصور میرزادە عشقى. تهران.

• شكیبا پروین. 1370. شعر فارسى از اغاز تا امروز. چاپ اول. چاپ حیدرى. انتشارات هیرمند. تهران.

• شراگیم یوشیج. 1383. مجموعەاشعار. نیما یوشیج. چاپ سوم. چاپ صحافى خاشع. نشر اشارە. تهران.

• فروغى محمدعلى. 1366. دیوان سعدى شیرازى. نشر گلوع. چاپ چهارم. چاپ ایداء. تهران.

• كدكنى محمد رچا شفیعى. 1359. ادوار شعر فارسى. انتشارات توس. چاپافست. سهامى عام. تهران.

• كسروى احمد. 1379. تاریخ مشروگە ایران. چاپ سوم. چاپخانەصالحان. تهران.

• مسرت حسین. 1378. دیوان فرخى یزدى. چاپ نخست. چاپ. دیداور. انتشارات یزد. تهران.

عەرەبى

• الف لیلە ولیلە. 1987. مگبعە دیانا. منشورات مكتبەالتحریر. بغداد.

• نامەى زانكۆیى

• ئەمین محمد ئەمین محمد نوری، 2004، شەقڵى نوێخوازى لە ئە دەبى كوردى ـ فارسى دا.. ماجستێر. زانكۆى سلێمانى.

Published

2023-02-18

How to Cite

Mohammed Noori Amin, M. A. . (2023). The Dimensions of Occupation in Kurdish and Persian Poetry A Collection of Typical Poetry. The Scientific Journal of Cihan University– Sulaimaniya, 6(2), 33-55. https://doi.org/10.25098/6.2.3